talk less, do more

sedikit bicara banyak kerja… saya tidak tahu apakah terjemahan itu sudah pas antara rasa bahasa Indonesia dengan rasa bahasa Inggris. taruh kata terjemahan di atas sudah pas, ternyata masih ada varian lain dari peribahasa tersebut, yang kebetulan saya jumpai di sebuah warung makan di Gentan, Baki, Sukoharjo.

talk less do more

sedulur pilih yang mana? talk less do more, or talk less eat more??? (LOL) (rofl) (lmao)

Post to Twitter Post to Plurk Post to Facebook Send Gmail

Related Posts

93 thoughts on “talk less, do more

  1. eh, kebetulan di gambar itu ada menu soda gembira. jd penasaran
    sebenernya gmn sih pak asal mula nama “soda gembira”?
    .-= sedulur yosafat menampilkan tulisan..Panasnya Singapura =-.

    • @yosafat, wah… saya nggak tahu, mas Yosafat!… padahal itu kan cuma susu, sirup, es, dan air soda dowang!.. kapan2 saya tulis deh soal soda gembira itu, hehehe…

  2. kalau saya pilih banyak bicara dan banyak makan, mas andy, hehe … kata orang, bebicara itu sesungguhnya juga termasuk beraksi. coba kalau ndak pernah ngomong, mana bisa membuat orang “terprovokasi”? hehe …

    • @sawali tuhusetya, saya termasuk orang yang susah untuk bicara, pak Sawali! apalagi kalau berbicara di depan forum… glagepen, makanya saya melampiaskan leluapan di otak dengan menulis apa saja, hehehe…

  3. Bannere rapi…
    Sanajan wis nggunakke teknologi sejenis, biasane banner warung ora artistik, beda karo sing iki…

    Aku yakin seyakin-yakinnya nek warung kuwi mesti ning kutho lan pelanggane akeh wong pengalaman.
    .-= sedulur marsudiyanto menampilkan tulisan..Milik Negara =-.

    • @FoO Iskandar, bisa jadi saya yang salah, :-D yo wes, mbuh opo kuwi… pokoknya do more atau eat more lah! (lmao)